Bei Mir Bist Du Shoen

1932 – Sholom Secunda / Sammy Cahn / Saul Chaplin

Tonic Original
Interval 0
Clef

Of all the boys I’ve known and I’ve known some
Until I first met you I was lonesome
And when you came in sight, dear, my heart grew light
And this old world seemed new to me

You’re really swell, I have to admit you
Deserve expressions that really fit you
And so I’ve racked my brain hoping to explain
All the things that you do to me

Bei mir bist du schön, please let me explain
‘Bei mir bist du schön’ means that you’re grand
Bei mir bist du schön, again I’ll explain
It means you’re the fairest in the land

I could say ‘bella, bella’ even ‘sehr wünderbar’
Each language only helps me tell you how grand you are
I’ve tried to explain, ‘bei mir bist du schön’
So kiss me and say you understand

‘Bei mir bist du schön’ means that you’re grand
It means you’re the fairest in the land

Текст песни «Барон Фон дер Пшик»
1
Барон фон дер Пшик
Покушать русский шпиг
Давно собирался и мечтал

Любил он очень шик
Стесняться не привык
Заранее о подвигах кричал

Орал по радио
Что в Ленинграде он
Как на параде он
И ест он шпиг

Что ест он и пьет
А шпиг подает
Под клюквою развесистой мужик!

2
Барон фон дер Пшик
Забыл про русский штык
А штык бить баронов не отвык

И бравый фон дер Пшик
Попал на русский штык
Не русский, а немецкий вышел шпиг

Мундир без хлястика
Разбита свастика
А, ну-ка, влазьте–ка
На русский штык!

Барон фон дер Пшик
Ну где твой прежний шик?
Остался от барона только пшик!
Капут!

Очень хорошо!

Comments are closed.